Pineapple Express (2008) / スモーキング・ハイ


はい、とても笑いました。
しかし、終始、アメリカのドラッグ事情が心配になり、正直100%は楽しむことができなかった。ごめん、セス・ローゲン。
つい先日、アメリカ出身の友人が、彼女の地元がマリファナのせいで治安が悪くなったことを話していて、その話が頭に浮かんでいた。

高校生と付き合っているのも、そこそこヤバイ

ただ、この映画を観ることでストレスが緩和されるだろう。
セス・ローゲンの顔を思い出すだけで『もうどうでも良いや・・・』という気分にさせてくれる。
ドラッグの売人、ソール(ジェームズ・フランコ)の笑みも笑えてくる。
ソールが危険な目に遭った友人のデールを助けた、とうまくまとめられているように見えるが、実はソールはハイになってるだけで...まあいいか。


Yes, I laughed a lot.
But at the same time I concerned of the drug situation in the US from beginning to end and couldn't enjoy 100%. Sorry, Seth Rogen.
A week ago, my American friend said that her home town in America was no longer safe because of drug.

But this is a good film to relieve stress.
I can think "Whatever" and forget my stressful life when I see Seth Rogen.
Also a drug dealer Saul(James Franco)'s smile gradually makes me laugh.

The film was summarized well, Dale in dangerous situation was helped by Sole.
But actually,  Sole just gets high... Whatever.

Amazon Primeで視聴できます!
Blue-rayはこちらから!

0 件のコメント:

コメントを投稿